ПРОДОЛЖЕНИЕ:
"...Волька запер за собой дверь, вытащил из кармана перочинный ножик и, дрожа от волнения, соскрёб печать с горлышка сосуда.
В то же мгновение вся комната наполнилась едким чёрным дымом и что-то вроде бесшумного взрыва большой силы подбросило Вольку к потолку, где он и повис, зацепившись штанами за .. крюк.
Пока Волька, раскачиваясь на крюке, пытался разобраться в том, что произошло, дым понемножку рассеялся, и Волька вдруг обнаружил, что в комнате, кроме него, находится ещё одно живое существо. Это был тощий и смуглый старичок с бородой по пояс, в роскошной чалме, тонком белом шерстяном кафтане, обильно расшитом золотом и серебром, в белоснежных шёлковых шароварах и нежно-розовых сафьяновых туфлях с высоко загнутыми носками..."
Эти строчки знал когда-то наизусть каждый советский школьник.
Обычный московский мальчик Волька Костыльков нашел замшелый глиняный сосуд. И эта находка круто изменила его жизнь. Теперь в услужении Вольки есть джинн, готовый выполнить любые желания своего повелителя. Вот только угодить Вольке оказалось весьма нелегко.
"Старик Хоттабыч" Лазаря Лагина.
Вот уже более 80-ти лет эта сказка пользуется неизменным успехом у подрастающего поколения нашей страны. Она оказалась удивительно впору той эпохе, о которой рассказывала.
Эта очень советская сказка, и ее автор прожил очень бурную, непростую, но по-советски правильную жизнь.
Лазарь Иосифович Гинзбург, будущий Лазарь Лагин, родился в 1903 году в славном городе Витебске на берегах реки Витьбы в многодетной еврейской семье. Семья быстро разрасталась, и вскоре у маленького Лазаря появилось еще четверо братьев и сестер. Отец был плотогоном, сплавляя лес по Западной Двине и Витьбе, и уже через год после рождения сына семья на скопленные отцом деньги смогла перебраться в Минск, где старший Гинзбург открыл лавку по торговле скобяными товарами.
В 1909-м родители отдали Лазаря на обучение в хедер /1/, а затем в минское Высшее начальное училище /2/.
В 1924-м отец вновь перевозит семью на новое место жительства, в Москву. Иосиф Файвелевич, который до этого зарабатывал на жизнь торговлей, окончил в Москве полиграфические курсы и начал работать в издательстве газеты «Известия». Судя по всему, личностью он был незаурядной. Превратиться из местечкового плотогона в самого грамотного наборщика огромного издательского комбината удается не всякому.
В это время его сын Лазарь поступил на отделение политэкономии Института народного хозяйства им. Карла Маркса (будущего «Плехановского»). В период учебы посещал и литературную студию поэта-символиста В. Я. Брюсова, а значит, писал стихи и, как рассказывал сам, был даже замечен и отмечен на этом поприще В.В. Маяковским, побывал у него в гостях, а на вопрос, почему у гостя нет новых стихов, отвечал: “Как вы, Владимир Владимирович, не могу. А хуже не хочется”.
Свою самую главную сказку "Старик Хоттабыч" Лазарь Гинзбург начал сочинять в 1936 г. Он пишет ее под литературным псевдонимом "Лагин", соединив два начальных слога своего имени и фамилии. А до этого времени молодой человек успел поучиться на отделении вокала Минской консерватории, оставить учебу из-за отсутствия интереса к музыке, окончить Институт красной профессуры, поработать завотделом экономики газеты "Правда" и, наконец, занять должность заместителя главного редактора сатирического журнала "Крокодил".
Где только не побывал Хоттабыч, вырвавшись из плена тесного и затхлого кувшина! В цирке, в сочинском санатории, на школьном экзамене, в тбилисских серных банях, московском метро, на ледоколе "Ладога"... И везде очень точно писатель подмечает характерные черты и особенности современной ему эпохи.
Вот, например, американский мистер Вандендаллес покупает в комиссионке кольцо (ред. 1955г.).
"– Итак, сколько много я вам имею заплатить за этот плохой кольтсоу? – нервно продолжал иностранец разговор, прерванный Хоттабычем.
– Всего-навсего десять рублей семьдесят одну копейку, – отвечал продавец. – Вещица, конечно, совершенно случайная.
Продавцы магазинов случайных вещей и комиссионных магазинов уже хорошо знали мистера Гарри Вандендаллеса, недавно приехавшего в качестве туриста-дельца из Нью-Йорка. В свободное время он совершал регулярные рейсы по комиссионным магазинам и магазинам случайных вещей в надежде приобрести за бесценок какую-нибудь стоящую вещицу.
Совсем недавно ему удалось приобрести по весьма сходной цене полдюжины чашек фарфорового завода имени Ломоносова, и вот сейчас... он приценивался к потемневшему от времени колечку, которое продавец полагал серебряным, а мистер Гарри Вандендаллес – платиновым..."
«Вместо ответа Хоттабыч, кряхтя, приподнялся на ноги, вырвал из бороды тринадцать волосков, мелко их изорвал, выкрикнул какое-то странное слово "лехододиликраскало" и, обессиленный, опустился прямо на опилки, покрывающие арену».
«Лехо доди ликрас кало» — это ашкеназское произношение стиха «Леха доди ликрат кала» – «Иди, мой друг, навстречу невесте» ("Песня Песней" царя Соломона). Строчки дословно совпадают с первыми словами гимна, которым верующие вечером в пятницу в синагоге приветствуют наступление субботы.
В поздних редакциях это заклинание исчезло. А знаменитый «Трах-тибидох» – придумка актера Николая Литвинова в радиопостановке 1958 года и к оригиналу не имеет никакого отношения.
Далее, заточил Хоттабыча в кувшин Сулейман ибн Дауд, то есть сам иудейский царь Соломон, сын Давида, живший за семнадцать веков до возникновения ислама и сказок "1001-й ночи".
А слово "балда", которым случайно в сердцах награждает Волька Хоттабыча, смущенно объяснив, что вообще-то это комплимент, поскольку «балда» означает «мудрец»! И Хоттабыча это объяснение вполне удовлетворяет, ведь на иврите, древнем языке евреев, "баал дат" (или "балдос" в ашкеназском произношении) означает то же самое — "муж знания", или "мудрец".
На основе второй редакции 1955 г. Лагиным был написан одноимённый киносценарий, по которому режиссёром Г.С.Казанским был снят детский фильм "Старик Хоттабыч". Кому из нас он не известен?!
Фильм "Старик Хоттабыч" 1956 г. ***************** |
Экранизацией «Старика Хоттабыча», вышедшей в 1956 году, Лагин остался недоволен и впоследствии даже говорил дочери, "чтобы с лестницы спускала, если приходят из киностудий". Во всяком случае, так утверждает его дочь Наталья. С отбора, который проходил на «Ленфильме», Лагин приехал разочарованным. По его словам, "режиссер–алкоголик выбрал деревянных детей" /9/. Но на главную роль был утвержден актер Николай Волков, который, по мнению Лагина, был очень хорош и в общем-то вытянул весь фильм /10/.
Неоценимая заслуга Лагина в том, что он очень вовремя подарил детям советской страны такую сказку. Конечно, она пережила свое время и сейчас уже выглядит анахронизмом. С этим трудно поспорить. Увы ее уже вряд ли будут читать с таким упоением, с каким читали поколения школьников 40-х —70-х годов. Она стала артефактом классической советской литературы.
...Бывает так, что писатель, заимствуя из оригинала общий сюжет и героев, просто сочиняет свое произведение, как это сделали, например, П.Ершов с "Коньком-Горбунком", А.Н.Толстой с "Золотым ключиком", А.Волков с "Волшебником Изумрудного города", Н.Носов с "Незнайкой", К.Чуковский с "Доктором Айболитом", Лазарь Лагин со "Стариком Хоттабычем"....
И если эта новая сказка талантлива, она начинает жить своей собственной жизнью, все больше и больше уходя от того первоисточника, которому обязана великолепной идеей. И тогда - почему бы на улицах Москвы не появиться нелепому простосердечному старику-джинну в поношенной шляпе-канотье? Сказочному герою, с которым наша жизнь становится добрее и, как минимум, интересней...
ПРИМЕЧАНИЯ.
1. Хе́дер (идиш חדר хе́йдэр; восходит к ивр. חֶדֶר — комната) — базовая начальная еврейская школа. В хедере учились только мальчики.
2. Так назывались народные училища с двухлетним курсом обучения. Программа была проще гимназической, тем не менее подразумевала изучение математики, физики, географии, истории.
3. Настоящая фамилия Моисей Хаимович Фридлянд (Киев-Москва; 1898 - 1940)4. Настоящая фамилия Ефим Хаимович Фридлянд (Киев-Москва; 1900 - 2008)
5. По словам дочери писателя, Натальи Лагиной, она часто «приставала к отцу с расспросами, как это он вдруг придумал такого джинна. Отец, иронически усмехаясь, говорил, что начитался сказок «Тысячи и одной ночи», потом его обуяли фантазии, а позже ему попалась на глаза какая-то древняя английская баллада «Медный кувшин». И ничуть не повторяя прочитанного, отец вдруг понял, что ему ну совершенно необходимо написать про трогательного и чем-то нелепого джинна, чудом попавшего в нашу страну, где ему все непонятно».
6. Прототипом Вольки является Всеволод Замков — сын знаменитого скульптора Веры Мухиной и врача Алексея Замкова (род. в 1920). Дома его называли ласково – Волик.
В возрасте 4-х лет Волик упал и повредил ногу. В результате травмы развился костный туберкулез. Приговор врачей был неутешительным: спасти мальчика могло только чудо. Делать чудо пришлось отцу: операцию профессор Замков провел дома, на обеденном столе. Ассистировала ему Вера Игнатьевна: во время Первой мировой войны она была сестрой милосердия. После операции угроза жизни миновала, но долгие годы передвигаться Волику приходилось на костылях. Лазарь Лагин часто бывал в этом доме. Он присаживался к мальчику и рассказывал ему сказки, уважительно обращаясь к нему по имени-отчеству, но на восточный манер: Волька ибн Алеша.
Своего юного друга Лазарь Иосифович с годами не забыл. Он назвал главного героя повести-сказки «Старик Хоттабыч» Волькой Костыльковым.
8. Ашкеназы — субэтническая группа евреев Центральной Европы.
9. Справедливости ради надо отметить, что «алкоголик» Геннадий Казанский в будущем будет режиссером таких замечательных фильмов как «Человек - амфибия» (1961) и «Снежная королева» (1966).
10.Вспомните еще одну замечательную роль Николая Николаевича Волкова в кинофильме 1943 года "Насреддин в Бухаре", где он играет Гуссейна Гуслию. Или фильм 1959г. по повести Н.В.Гоголя "Как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем".Использованная литература
1. Лагин, Лазарь Иосифович. Википедия. Ссылка
2. Михаил Лезинский. "В гостях у старика Хоттабыча". Ссылка
3. Наталья Лагина. Воспоминания об отце. Ссылка
4. Стругацкий. О Лазаре Лагине. Ссылка
5. Блог "Угасшие звезды" в ЖЖ. "Волька". Ссылка
6. Повелитель Хоттабыча. Всеволод Алексеевич Замков. Ссылка
Комментариев нет:
Отправить комментарий